TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 3:11

Konteks
3:11 Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith. 1 

Galatia 3:23

Konteks
Sons of God Are Heirs of Promise

3:23 Now before faith 2  came we were held in custody under the law, being kept as prisoners 3  until the coming faith would be revealed.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:11]  1 tn Or “The one who is righteous by faith will live” (a quotation from Hab 2:4).

[3:23]  2 tn Or “the faithfulness [of Christ] came.”

[3:23]  3 tc Instead of the present participle συγκλειόμενοι (sunkleiomenoi; found in Ì46 א A B D* F G P Ψ 33 1739 al), C D1 0176 0278 Ï have the perfect συγκεκλεισμένοι (sunkekleismenoi). The syntactical implication of the perfect is that the cause or the means of being held in custody was confinement (“we were held in custody [by/because of] being confined”). The present participle of course allows for such options, but also allows for contemporaneous time (“while being confined”) and result (“with the result that we were confined”). Externally, the perfect participle has little to commend it, being restricted for the most part to later and Byzantine witnesses.

[3:23]  tn Grk “being confined.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA